Originally Posted by kwaw
Barattino (deceiver, trickster, false/cheating gamester, keeper of a barrattiere ~ a gaming house). Or perhaps related to the French baratin?
Il me fait du baratin - He's sweet-talking me
Assez de baratin ! - Cut the chatter!
Related: baratiner - to chat someone up, sweet-talk someone; un baratineur - smooth talker, windbag
Can also mean stable boy, and to argue (which would fit in perhaps with the meaning of taroccare as altercation).
I keep thinkiing of pinocchio povere burattinno
poor marionette, in connection with the meaning of the Milanese~Italian word tarocch with wood, as tree, log, trunk but also related to a game of hazard, throw of dice (Italian synonyms in italics
followed by French equivalents):
Joueur de tarots m.
Tarocch. Tarocco, germini, minchiate.
Tarocch. Borra, pedale, toppo, tronco. Tranc, grosse souche de bois, f., chantier, chicot m.
Tronco: a trunk, a stock, a log, a block, a stump, a stem without boughes. Also a bodie without a head. Also a troncheon or a bat. Also a loggerheaded felow, a block-headed dunce, a heauie-nole.
Pedale: a foote, a base, a foundation, the stocke or roote of a tree or any thing else, a foote-stale, a foote-stoole, a supporter, a stake or forke to beare vp any vine, hops, or trees, a prop, or stay. Also the measure or space of a foote. Also a mans stocke, wealth, or substance. Also socks, or thin dancing pumps. Vsed also for a mans off-spring, stocke, lineage, blood, or descent.
Toppo: a counterbuffe, a counter shocke at tilt./ Related to Toppáre ~ to counter-shocke or giue a counter-buffe. Also to finde or meete withall by chance. Also to snatch or take away. Also to set, to cast at, to plaie at or hold the by or vie at any game namely at dice.
Also to put to a dore and make it fast with a haspe or latch or wodden locke. / A tóppogiuócare a tóppo, to play at gresco or hazzard, and then to set at euery chance or cast, or to set and cast at the by.
Chantier: m. A Wood-mongers, or Tymber-sellers, yard; also, a Staulder, or Wood-pile; also, a Vine-supporting pole, or stake (whether it stand vpright, or lye, as a crosse barre, ouerthwart; and (hence) also, as Treillis, or a rayle for the same purpose; also, a Stoope, or Pile, vnderpropping the banke of a riuer; also, a Gauntrie, or Stilling, for Hogs heads, &c. to stand on; also, a Tresle to saw Tymber on.
Chicot. A stub, or stumpe; or as Chiquot: m. A scale in the root, or end of a nayle; also, a sprig, or shoot of a tree; also, the stumpe of a tooth
Souche: f. The stock, trunke, or bodie of a tree; a log; also, the maine stock, or direct line of a pedegree, progenie, or familie; also, as Souchet; or, the root of the wild, or English Galingale. Souche commune. The descent of many brothers or cousens, from one father, mother, grandfather, or grandmother. Tant que tige fait souche, elle ne branche iamais.
ref: synonyms and french equivalents:
Vocabolario milanese-italiano-francese by Eugenio Cappelletti (1848) Dalla Tipografia Boniardi-Pogliani di E Besozzi
Definitions of synonyms and translated words:
John Florio, Italian english Dictionary and Cotgroves French English.